网站首页 政法 电影 彩票 美容 要闻 创业 问法 情感 市场 工具
◎ 当前位置: 网站首页 > 情感 > 内容

《法华经》部分经文是否由玄奘翻译成疑

砂石八湾网 - 来源: 互联网  2019-10-09 17:03:32

“《法华经》这样重要的经典,需要精心校订,出版一个精良的校正本。由于涉及的资料太多,问题十分复杂,我们的人力和水平都有限,需要海内外、国内外有志之士集思广益,多方面通力合作。”罗炤表示。

京华时报讯(记者翟烜)

昨天,房山石经研究成果发布会在房山区云居寺药师殿院南配殿举行。佛教“经王”中部分翻译是否由玄奘完成成疑。

在这场访谈中,宋有洲还说,自己从事发明创新以来,“十年拿到了一百二十个专利”。

“有资金可用于保护设施、保障安全等方面,不仅对学校自身发展有益,更有助于学校做好这件(开放体育场馆)事情。”《意见》中也指出,未来还将加强学校体育场馆设施建设,加大学校体育场馆开放经费投入。

中国社会科学院世界宗教研究所研究员、房山云居寺与石经文化研究中心主任罗炤介绍说,历来通行的说法是,《法华经》中的“药王菩萨咒”等5段咒是鸠摩罗什译本原来没有的,玄奘翻译出来以后才加进《法华经》。但是,雷音洞本《法华经》的“陀罗尼品”有“药王菩萨咒”等全部5段咒,刊刻这些咒文的时候,玄奘只有13岁左右,这5段咒怎么可能是他翻译的?

研究发现,玄奘确实翻译了“药王菩萨咒”等咒文,我们在《高丽藏》里、在他的翻译助手玄应编著的《一切经音义》中找到了玄奘译的“六首”咒(其中的第2和第3首合起来相当于鸠摩罗什译本的第2段咒),但文字与鸠摩罗什译本《法华经》的5段咒文差别很大。

在大量跨境电商平台不断涌现,与国内消费市场日趋火爆的双重影响下,跨境电商的发展迎来了一轮井喷。统计数据显示,2014年、2015年及2016年的中国跨境电商总体交易规模分别为3.9万亿元、5.1万亿元和6.3万亿元,增速分别达到了34.5%、30.8%与23.5%,远超同期的社会消费品零售总额增长。

【河源市区老城步行街商铺发生特大火灾】今日早晨6点半左右,河源市区长堤路与步行街交汇处路口多家商铺发生特大火灾,火势猛烈,起火商铺楼上住有几十户人家近百人,均被浓烟包围。当地公安消防部门全力扑救,截至8时55分,已救出楼上住户40多人。目前,已造成1人死亡,1人失踪。via广州日报

二是通过换届加强和改进足协自身建设。把换届作为进一步贯彻落实《总体方案》、深化足球改革的重要契机。以政社分开、权责明确、依法自治为原则建立新一届足协管理机构,推动深化改革,形成并不断完善充满活力的足球体制机制。强化作风建设,树立足协新形象。

结合该口岸客流特点,西九龙边检站在春节期间为偕行3至7岁儿童的家庭旅客开通“E家行”通道,进一步方便家庭旅客通关,提高自助通道使用率。

五是推动规范化、精细化审查逮捕方式的改革。改进证据审查方式和文书制作,要求承办人在审查证据时,坚持从客观证据到主观证据的审查方式,突出客观证据的审查,注重对主观证据与客观证据的比对、分析,保证准确认定案件事实。如湖南省坚持院等制定规范性文件,明确了错捕、错不捕的认定标准,建立了错案检讨、责任落实制度,强化责任意识。

据介绍,《妙法莲华经》(通常简称《法华经》)是大乘佛教最重要的经典之一,被称为“经王”。2014年10月开始,房山石经与云居寺文化研究中心以雷音洞的《法华经》为底本,校勘了国内外众多的写本和雕印本,发现了一些重要问题和取得了重大的进展。

《正法华经》、鸠摩罗什译《法华经》和《添品法华经》中都有“药王菩萨咒”等5段咒,但它们不仅各不相同,而且和玄奘翻译的咒文也全都不同。今后需要将它们细致对比研究。

 


分享至: